Vous nourrissez le fol espoir de vendre l’un de vos spec-scripts aux States? Vous supposez que l’herbe y est plus verte que sur notre sol, vos chance de percer meilleures que dans l’Hexagone? Si nos confrères américains travaillent certes dans de meilleures conditions générales, n’allez pas croire pour autant que leur quotidien est facile. Non seulement la concurrence est féroce en terres d’Hollywood, mais les auteurs ont régulièrement maille à partir avec un adversaire redoutable, j’ai nommé le studio executive, qui s’exprime par le biais de notes pour le moins ésotériques qui ont inspiré un blog hilarant que je vous propose de découvrir…
Ceux d’entre vous qui exercent déjà le beau mais cruel métier de scénariste et les lecteurs assidus de la chronique Bigger than fiction savent pertinemment, et j’ai déjà tenté à maintes reprises d’avertir les newbies enthousiastes, qu’une vie de scénariste français, ce n’est pas tous les jours Byzance.
Je vous propose de nous intéresser aujourd’hui au quotidien de nos confrères d’outre-Atlantique à travers le drôlissime site Story Notes from Hell enfin, drôle pour qui aime rire vert tellement les témoignages anonymes nous évoquent, à nous autres scénaristes français, de douloureux souvenirs…
Tout y est: galères de l’écriture on spec, séances de pitch foireuses, notes de lecture contradictoires, rencontres scénariste/réalisateur au sommet, les anecdotes publiées ont beau être gratinées, elles ont presque valeur universelle. On trouve en prime quelques citations célèbres tout aussi savoureuses. Je vous recommande vivement la lecture de ce blog, c’est un concentré de bonne humeur qui permet de dédramatiser pas mal de nos propres galères. Il crée un tel buzz aux USA que le magazine Indiewire a interviewé son créateur, tout aussi anonyme que ses témoins, on se doute bien pourquoi!
Petite mise en bouche:
Studio exec’s theory on suspense:
“A guy takes a chicken outside the door, says: ‘I’m gonna fuck this chicken.’ He leaves. Now you’ve got suspense, see? You don’t know when he’s gonna fuck that chicken or if he even is gonna fuck that chicken. Do you race out there to defend the chicken? Do you? That’s suspense.”
A noter que vous pouvez vous abonner au compte Twitter du site afin de ne manquer aucune mise à jour.
Copyright©Nathalie Lenoir 2011


4 novembre 2011 à 10 h 50 min
Mais c’est un putain de site comme ça qu’il faudrait qu’on fasse ici ! Sérieux !!
4 novembre 2011 à 10 h 58 min
C’est vrai qu’un de nos confrères de la Guilde m’avait déjà suggéré de créer une rubrique du genre. Je suis OK à 300% si je reçois assez de matière…
4 novembre 2011 à 16 h 02 min
C’est un appel officiel ? Parce que techniquement, je bosse depuis moins d’un an, et j’ai déjà une flopée d’anecdotes
4 novembre 2011 à 16 h 05 min
Et bien disons que si cet article suscite de nombreuses réactions, je lancerai un appel officiel.
9 novembre 2011 à 12 h 33 min
Une mine ! J’avoue un faible pour :
« A high concept is like… a dairy farmer who’s lactose intolerant. That’s a high concept »
9 novembre 2011 à 13 h 25 min
Oui, c’est tordant! J’aime beaucoup aussi la définition du suspense qui met à contribution… un pauvre poulet